Entertainment
 

Talk:Rabbits

From Lostpedia

  • In the section on the Orchid station, it says Marvin Candle was holding a bunny - wasn't it Edgar Halliwax in the orchid video? We don't know if they are the same person or which name (if any) is true so we should keep things accurate and call him Halliwax when referring to the guy in the Orchid.--Sentient nebula 06:06, 28 April 2008 (PDT)

Should the title of this article be referred to as "Bunny" or "Rabbit"? Any thoughts? -- Liz

Its already being referred to as "bunny" - and wasn't it called "bunny" during the episode? (plus, White Rabbit is already an episode title.)--Ohmyn0 (talk) 10:58, 26 October 2006 (PDT)
Rabbit Number 8? --Xmuskrat 10:59, 26 October 2006 (PDT)
I agree with this because it has already been theorized on the article page that, quote: "The Station may posess many other white bunnies; Other bunnies may exist in the station, and may have The Numbers that remain painted on their backs (4, 15, 16, 23, 42)." --Liz
In that case, shouldn't it be renamed to "bunnies" or "numbered bunnies"? It hardly seems practical to create a seperate page for each individual bunny, since it's most likely that any other rabbits are going to be shown together, rather than as individuals with individual roles like #8. --Donelle 13:19, 26 October 2006 (PDT)
But at the minute, there's only one we know of. -Chris[dt7] 13:26, 26 October 2006 (PDT)
In which case, "bunny" is fine for now. I still think "bunnies" or "rabbits" is appropriate, though; it's mentioned in the article itself that white rabbits are a recurring theme, so technically, there is more than one "rabbit". --Donelle 13:45, 26 October 2006 (PDT)
I say leave it as "bunny". What good is this place if you can't have a bit of fun with the names? J-mac 13:59, 26 October 2006 (PDT)

As rabbits are popping up more frequently (the Looking Glass logo, Alex is cooking one), I think this article should relfect the presence of rabbits in general and the main article should not be on Bunny #8. --Gluphokquen Gunih 23:46, 16 May 2007 (PDT)

Contents

Additional rabbit stuff

Besides rabbits being a classic fertility symbol, old school pregnancy tests can be performed using urine of the would be mother and a female rabbit. The rabbit's injected with the woman's urine and the rabbits overies can be examined for changes that would indicate a positive test. "In 1927, medical researchers found that not only is hCG present in the urine of pregnant women, but that female rabbits injected with urine containing hCG would, within a few days, display distinct ovarian changes." Tigerlilylynn 19:30, 28 May 2007 (PDT)

Rabbit

It's pretty silly to have this article be named "Bunny", isn't it? "Bunny" is a child's name for "Rabbit"; we wouldn't have our article for Dog be placed at Doggy, if even dogs were often called "Doggies" on the show? Plus the article's currently inconsistent regarding whether to call them "bunnies" or "rabbits"; it seems most professional to me that we call them rabbits, but note when they are or aren't called "bunnies" within the show itself. There's nothing wrong with repeating the use of childish language from the show, but we shouldn't re-use that language outside of the context of quoting or paraphrasing the show itself. -Silence 11:06, 20 July 2007 (PDT)

But that goes entirely against your "we should name characters based on what the production team call them not the fans" stance. Make your mind up!  Plkrtn  talk  contribs  email  04:42, 22 July 2007 (PDT)
I'm sure the production team calls them rabbits too. "Bunny" is just a nickname applied to a specific rabbit in the show: "Bunny #8". As far as I'm aware, none of the (many) other rabbits in the show are called "bunny", so we should rename this article to Rabbit in order for it to be a general article on all those different rabbits, Bunny #8 being just one of them.
And in any case, what one character calls something is not necessarily what the production team calls it. For example, if Sawyer ran into a crocodile and only ever referred to it as a "croc", that wouldn't mean that we'd need to have an article called croc rather than one called crocodile. And in any case, the "official name" policy doesn't necessarily extend to real-world things; it certainly applies to fictional entities from the show itself, but if characters adopted a quirky nickname for some real-world thing, that wouldn't necessarily mean that we should name our article after the show nickname rather than the conventional real-world usage. It would have to be judged on a case-by-case basis. Our cattle article is named cattle rather than cows even though only the latter name is, I believe, used in the show, simply because the former is the more general and correct species name. (Of course, we could have an article named Cows, if we decided that common usage was more important than officiality in this case; but my only point is that the mere fact that one name is used over another for a species in the show's dialogue doesn't absolutely dictate how we should name the article. Again, see my "Doggy" example.) -Silence 15:57, 23 July 2007 (PDT)
You can't stop going on about article names can you? I would just leave it alone if I was you, you're the only one to complain so far. If you really want, add Template:rename on the top adn get the opinion from the entire community. --Blueeagleislander 02:14, 24 July 2007 (PDT)
Even though this point is old news, I agree. Bunny is really a kiddy name for a rabbit. Rabbit is the name of the family of the species so it should be called Rabbit and not Bunny.Wild ste 06:31, 18 February 2008 (PST)

When I came to this page looking for information from the series that dealt with bunnies, I didn't do a search on rabbit. "Bunny" is the word that I used in the search field. So it should stay 'bunny' and rabbit should be redirected here. Anyone who disagrees with me, your father was a hampster and your mother smelt of elderberries. ZachsMind 16:44, 20 March 2008 (PDT)

  • Okay. THIS time I went to Lostpedia looking for dialogue that was in the episode "White Rabbit" but I couldn't remember the whole name at the time so I just searched for "rabbit" thinking I'd get the page that's about that episode, and what do I get? I get BUNNY! So. I disagree with me. Bunny should direct to here, and Rabbit should redirect to White Rabbit. Anyone who disagrees with me is probably right. Cuz I suck. - ZachsMind 14:34, 4 April 2008 (PDT)

rabbits - clones and numbers

ok, the first rabits was number 8, and the second number 15. is this purely coincidence or do the rabbits represent the numbers.

also, two number 15s - was the first rabbit cloned? and is this why they wouldnt see each other? its a commonly thought thing that if two people were exactly the same and met they would fight untill one was killed. this would fit in with the rumours of clones in around series one and two that floated about.

  • That must suck for identical twins... --Wintermute 13:15, 7 December 2007 (PST)

breed

Does anyone have a citation for the breed being a New Zealand White? If not, I think it may be possible that it's a Florida White.--Heylittlej 15:34, 16 March 2008 (PDT)

Rename

Although there's a topic above on this, I don't think anyone official moved for it to be renamed. So I propose we rename this article "Rabbit." Bunny is ludicrous, ridiculous, and unprofessional. "Bunny" can redirect to the article, but the other way around is frankly embarrassing.--Overworkedirish 20:01, 28 April 2008 (PDT)

  • Rename. To Rabbit.--Overworkedirish 20:01, 28 April 2008 (PDT)
  • Rename to "Rabbits": I agree but pluralise it considering more than one have been shown --Nickb123 (Talk) 09:44, 6 May 2008 (PDT)
  • Rename to "Rabbits": I agree, also with the pluralization. --michael_is_in_the_coffin 10:37, 20 May 2008 (PDT)
  • Rename to "Rabbits": Makes sense.--TechNic|talk|conts 17:41, 25 May 2008 (PDT)
  • Rename to "Rabbits": Definite rename. --CTS 19:34, 4 June 2008 (PDT)
  • Rename to "White Rabbits": I have to argue specifically for a change to "White Rabbits" since all of these are white rabbits. We haven't seen any other kind on the show, have we? It's obviously a purposeful nod to Alice's Adventures in Wonderland but also important to the mythology because of the possible link between the Island and a "rabbit hole" into another space/time.--User:Ameilia Earhart 10:22, 13 June 2008 (EDT)
Result was a rename to Rabbits --Nickb123 (Talk) 16:20, 19 June 2008 (PDT)

Wine Glass "Rabbit"

The page states: "During the meal between Eloise and Daniel, a white rabbit can be seen in the distorted image through Daniel's wine glass. ("The Variable")"

I know there's a small group of giddy easter-egg hunters who believe they see a rabbit in that glass, but I STRONGLY believe this is incorrect and that at the very minimum it should be a qualified entry, if not removed entirely. The object seen through the glass is something resting on top of the couch in the background and is being distorted because it's being seen through a glass filled with liquid across a room (I believe it to be a handbag possibly belonging to the woman sitting directly to the left of the object, the part that looks like the "rabbit's" ears are the handle to the bag folded over its side, the woman even glances in that direction briefly). I believe this is a case of pareidolia where people who are over-eager to spot "hidden clues" are seeing what they wish was there. I ask everyone to consider the entirety of LOST... this type of randomly placed easter egg is simply not their style. In fact, I can't think of even one instance in all of the canon of LOST in which there's just some completely random object thrown in somewhere it has no business being just for the sake of planting a hidden easter egg (seriously, what would a rabbit be doing sitting randomly on a couch in a restaurant? I mean, can anyone suggest what this thing is supposed to be in the context of the scene... a stray rodent? a bizarre and random sculpture?). Yes, white rabbits often appear in the show, but they are always a logical part of the scene in which they appear -- again, a completely random, utterly out-of-place object thrown in just to be an easter egg has NEVER happened on Lost (even the Dharma stamp on the shark fin was part of the plot, establishing the shark tank Jack was later held prisoner in). Can we please remove this item, or at the very least qualify it as a "possible" easter egg, or something "some fans think they see"? --Faraday100 04:13, 16 July 2009 (UTC)

Having reviewed the scene on my big-screen hi-def TV I have to say that the bigger the image becomes the distinctly less rabbit-like that distorted object looks. Since no one has disagreed with me, I'm changing the text on this page to reflect the fact that some fans believe it's a rabbit (it's almost certainly not as, again, Lost NEVER features these kinds of nonsensically placed easter-eggs).--Faraday100 16:58, 19 July 2009 (UTC)