Talk:Peter Ross
Back to page
Renaming to Ajira co-pilot
Edit
I think his name is Jack Ross.[1]
- I meant the role's name, not the actor's real name which has an article already been created for. Edit: Never mind. I guess the rule is to stick with what the press releases call, right? —Iimitk 08:37, 19 March 2009 (UTC)
- According to the way we usually name articles it should be Co-pilot (Namaste), Co-pilot (There's No Place Like Home, Part 1) and Co-pilot (Pilot, Part 1), and there should be a disambiguation page for Co-pilot or a subsection on the disambiguation page for Pilot. --Orhan94 10:11, 19 March 2009 (UTC)
- I think Co-pilot (Flight 316) is easier to remember and makes sence and looks better than (Namaste), but whatever the community decides on. Also, interesting they give this guy a first and last name, even if it may be fake. He seems to be just a one-time star on LOST as the co-pilot is dead.--Mistertrouble189 19:28, 19 March 2009 (UTC)
-
My vote is for Ajira co-pilot. Robert K S tell me 09:56, August 4, 2010 (UTC)
Casting call names are unreliable for show accuracy. However, Ajira co-pilot Sounds good to me.--Just Sayin' JSTalk LBC LBCTalk eMail 20:01, August 4, 2010 (UTC)
-
I like "Ajira co-pilot" too. --- Balk Of Fame ♪ talk 17:43, August 4, 2010 (UTC)
-
That sounds really good.--Station7 20:53, August 4, 2010 (UTC)
-
when i think of him i think ajira co-pilot not the co-pilot from namaste. -- B1G CZYGS Talk Contribs 22:25, August 6, 2010 (UTC)
Rename
Edit
The Lost Encyclopedia states his name as Peter Ross. The question is, rename or not?--Baker1000 10:40, October 25, 2010 (UTC)