Lostpedia
Register
Advertisement
"South Korea" redirects here. For locations and characters from South Korea in Lost, see South Korea in Lost.
SouthKorea

Location of South Korea

FlagSouthKorea

Flag of South Korea

  • Title 로스트
  • Broadcast by Channel CGV
  • When Monday to Thursday at 9:00 pm ~
  • Dubbed No
  • Subtitled Yes
  • On Season 6th (end)

Episode names[]

Season 1[]

  1. 비밀의 섬 ("Island of Secret") – "Pilot, Part 1"
  2. 공포의 시작 ("Start of Fear") – "Pilot, Part 2"
  3. 망각의 섬 ("Island of a Forgetfulness") – "Tabula Rasa"
  4. Walkabout – "Walkabout"
  5. 하얀 토끼 ("White Rabbit") – "White Rabbit"
  6. 해 뜨는 집 ("House of the Rising Sun") – "House of the Rising Sun"
  7. 나방 ("The Moth") – "The Moth"
  8. 협잡의 달인 ("An Expert in Trickery") – "Confidence Man"
  9. 고독 ("Loneliness") – "Solitary"
  10. 예정된 미스테리 ("Predeterminate Mystery") – "Raised by Another"
  11. 아버지와 아들 ("Father and Son") – "All the Best Cowboys Have Daddy Issues"
  12. 의문의 손가방 ("Briefcase of Doubt") – "Whatever the Case May Be"
  13. 금단의 열매 ("Fruit of Prohibition") – "Hearts and Minds"
  14. 아주 특별한 아이 ("Quite Special Child") – "Special"
  15. 귀환 ("Return") – "Homecoming"
  16. 정글의 법칙 ("Law of Jungle") – "Outlaws"
  17. 가슴앓이 ("Heart Burn")– "...In Translation"
  18. 저주받은 숫자 ("The Cursed Number") – "Numbers"
  19. 비정한 아버지 ("The Cold-Hearted Father") – "Deus Ex Machina"
  20. 생과 사 ("Life and Death") – "Do No Harm"
  21. 숨겨진 진실 ("The Hidden Truth") – "The Greater Good"
  22. 천의 얼굴을 가진 여자 ("Woman of Thousand Faces") – "Born to Run"
  23. 무인도 탈출 1 ("Escape from Desert Island 1") – "Exodus, Part 1"
  24. 무인도 탈출 2 ("Escape from Desert Island 2") – "Exodus, Part 2"
  25. 무인도 탈출 3 (최종회) ("Escape from Desert Island 3 (Finale)") – "Exodus, Part 3"

Season 2[]

  1. 과학이냐 신앙이냐 ("Science or Faith") – "Man of Science, Man of Faith"
  2. 표류 ("Drift") – "Adrift"
  3. 오리엔테이션 ("Orientation") – "Orientation"
  4. 공공의 적 ("Public Enemy") – "Everybody Hates Hugo"
  5. 결혼반지 ("Wedding Band") – "...And Found"
  6. 버림받은 사람들 ("The Forsaken") – "Abandoned"
  7. 48일간의 생존 기록 ("Existence Recording in 48 Days") – "The Other 48 Days"
  8. 일촉즉발 ("Touch and Go") – "Collision"
  9. 아버지와 딸 ("Father and Daughter") – "What Kate Did"
  10. 시편 23장 ("The 23rd Psalm") – "The 23rd Psalm"
  11. 헌팅 파티 ("The Hunting Party") – "The Hunting Party"
  12. 불+물 ("Fire + Water") – "Fire + Water"
  13. 장타 날리기 ("Long Hit") – "The Long Con"
  14. 정체불명 ("Unidentified") – "One of Them"
  15. 되찾은 기억 ("The Recalled Memory") – "Maternity Leave"
  16. 뜻밖의 임신 ("Unexpected Pregnancy") – "The Whole Truth"
  17. 감금 ("Confinement") – "Lockdown"
  18. 데이브 ("Dave") – "Dave"
  19. S.O.S. – "S.O.S."
  20. 우연 혹은 운명 ("Accident or Fate") – "Two for the Road"
  21. ? – "?"
  22. 3분 ("3 Minutes") – "Three Minutes"
  23. 진실게임 1부 ("Truth Game 1") – "Live Together, Die Alone, Part 1"
  24. 진실게임 2부 (최종회) ("Truth Game 2 (Finale)") – "Live Together, Die Alone, Part 2"

Season 3[]

  1. 두 도시 이야기 ("A Tale of Two Cities") – "A Tale of Two Cities"
  2. 유리 발레리나 ("The Glass Ballerina") – "The Glass Ballerina"
  3. 농부와 사냥꾼 ("Farmer and Hunter") – "Further Instructions"
  4. 생존법칙 ("Law of The Survival") – "Every Man for Himself"
  5. 고해성사 ("Sacrament of Confession") – "The Cost of Living"
  6. 결혼서약 ("Marriage Vow") – "I Do"
  7. 미틀로스 생명과학 ("Mittelos Bioscience") – "Not in Portland"
  8. 예언 ("Prophecy") – "Flashes Before Your Eyes"
  9. 낯선 곳의 이방인 ("Stranger in a Strange Land") – "Stranger in a Strange Land"
  10. 트리시아 다나카의 죽음 ("The Death of Tricia Tanaka") – "Tricia Tanaka Is Dead"
  11. 77 – "Enter 77"
  12. 뜻밖의 만남 ("Stumble Across") – "Par Avion"
  13. 탈라하시에서 온 남자 ("The Man from Tallahassee") – "The Man from Tallahassee"
  14. 엑스포제 ("Exposé") – "Exposé"
  15. 버림받은 사람들 ("The Forsaken") – "Left Behind"
  16. 초대받지 않은 손님 ("An Uninvited Guest") – "One of Us"
  17. 딜레마 ("Dilemma") – "Catch-22"
  18. D.O.C. – "D.O.C."
  19. 아버지를 죽여라 ("Kill Your Own Father") – "The Brig"
  20. 제이콥 ("Jacob") – "The Man Behind the Curtain"
  21. 자살 임무 ("Suicide Mission") – "Greatest Hits"
  22. 거울 해치 1부 ("Looking Glass Hatch 1") – "Through the Looking Glass, Part 1"
  23. 거울 해치 2부 (최종회) ("Looking Glass Hatch 2 (Finale)") – "Through the Looking Glass, Part 2"

Season 4[]

  1. 종말의 시작 ("The Beginning of the End") – "The Beginning of the End"
  2. 전원 사망 ("Altogether Dead") – "Confirmed Dead"
  3. 킬러 ("Killer") – "The Economist"
  4. 사라진 헬기 ("Disappeared Chopper") – "Eggtown"
  5. 상수를 찾아라 ("Find Your Constant") - "The Constant"
  6. 템페스트 ("The Tempest") – "The Other Woman"
  7. 지 연 ("Ji Yeon") – "Ji Yeon"
  8. 케빈 존슨 ("Kevin Johnson") – "Meet Kevin Johnson"
  9. 게임의 법칙 ("The Rule of Game") – "The Shape of Things to Come"
  10. 케이트와 잭 ("Kate and Jack") – "Something Nice Back Home"
  11. 제이콥의 오두막 ("Jacob's Cabin") – "Cabin Fever"
  12. 집으로 1부 ("Go Home 1") – "There's No Place Like Home, Part 1"
  13. 집으로 2부 ("Go Home 2") – "There's No Place Like Home, Part 2"
  14. 집으로 3부 (최종회) ("Go Home 3 (Finale)") – "There's No Place Like Home, Part 3"

Season 5[]

  1. 시간이동 ("Timeshift") – "Because You Left"
  2. 거짓말 ("The Lie") – "The Lie"
  3. 수소폭탄 ("Hydrogen Bomb") – "Jughead"
  4. 충격! 1988년 ("Shock! 1988) – "The Little Prince"
  5. 죽음의 섬 ("Island of Death") – "This Place Is Death"
  6. 존 로크의 최후 ("The Last Moment of John Locke") – "316"
  7. 섬으로의 귀환 ("Return to the Island") – "The Life and Death of Jeremy Bentham"
  8. 알 수 없는 시간대 ("Unknown Time") – "LaFleur"
  9. 두번째 메이데이! ("The Second Mayday") – "Namaste"
  10. 위기의 사이드("Desperate Sayid") – "He's Our You"
  11. 과거는 바꿀 수 없다 ("You cannot change the past") – "Whatever Happened, Happened"
  12. 벤의 심판 ("Ben's judgment") – "Dead Is Dead"
  13. 마일스의 초능력 ("Miles' Supernatural Power") – "Some Like It Hoth"
  14. 과거를 바꿀 변수 ("The Variable That Can Change the Past") – "The Variable"
  15. 문제의 중심, 제이콥 ("Jacob, The Heart of Problem") – "Follow the Leader"
  16. 제이콥을 죽여라 1부 ("Kill Jacob 1") – "The Incident, Part 1"
  17. 제이콥을 죽여라 2부 (최종회) ("Kill Jacob 2 (Finale)") – "The Incident, Part 2"


Clip shows[]

  1. 시즌 2 스페셜 에피소드 – 예기치 못한 생존 (revelation) ("Season 2 Special Episode - Unexpected Existence (revelation)") – "Lost: Revelation"
  2. 시즌 2 스페셜 에피소드 – 숙명의 섬 ("Season 2 Special Episode - Island of Fate") – "Lost: Reckoning"

Voice actors[]

Kbs-voiceactors

The KBS Korean language voice acting team

Main article: Voice actors

The broadcast of Lost in South Korea is dubbed, with dubbers being identified by the Korean word 役.

Korean transliteration[]

Characters[]

Note: The version in English represents what is shown in Korean. i.e. If both first and last names are listed, or a nickname is listed, these are also in the Korean version to the right

Cast and crew[]

Trivia[]

  • In South Korea, actress Yunjin Kim already had a large fan following for her roles in drama series such as A Gorgeous Vacation and several movies, before she moved to the United States to star in Lost. [1]
  • The Official Lost Podcast on April 10, 2006 discusses the issues of subtitling Korean in English broadcasts, as well as dubbing Sun's English in Korean broadcasts.
  • Despite every character speaking Korean, Jin and Sun's nationality and language is not changed, but the language barrier still exists.

External links[]


Advertisement